!!!Felices Pascuas!!!! (Happy Easter!!!)
As Christians, probably we wonder; why we begin the celebration of the Easter vigil in the darkness? We understand that we begin our liturgy in the dark since we were once slaves of sin, death, suffering, and fear. Our Lord Jesus has made us free by dying for us on the cross. On the night of Easter, Jesus rose from the dead and brought a new life for us, the life of the Risen Lord. He made us His new chosen people and became our light to lead us to the promised land. Because Christ has risen is why the Easter fire is kindled and the Paschal Candle is blessed and lit as we sing our praises and thanksgiving to God.
On this Easter Sunday, let us celebrate this freedom and our New Covenant. Brothers and sisters, this is what we want to re-live with this Easter celebration. It is our most important commemoration, a joyful celebration of life and love. May the peace and joy of the Lord's Easter life be with you and yours forever
Happy Easter!!!
-Father Mario
Cuando nosotros, los cristianos, nos preguntamos: “¿Por qué celebramos en la oscuridad de la noche la Pascua?”, respondemos: “Comenzamos nuestra celebración en la oscuridad, porque una vez éramos esclavos de la oscuridad del pecado, la muerte, el sufrimiento y el miedo. Pero el Señor, Jesús, nos ha hecho libres muriendo por nosotros en la cruz. En la noche de Pascua, Jesús resucitó de entre los muertos y nos trajo nueva vida, la vida del Resucitado. Allí nos hizo un nuevo pueblo escogido de Dios y vino a ser nuestra luz para conducirnos a la tierra prometida.” Por eso encendemos el fuego y el Cirio Pascual mientras cantamos nuestra alabanza y acción de gracias a Dios, porque Cristo ha resucitado.
Mis queridos hermanos y hermanas en Cristo, esto es lo que intentamos revivir en esta celebración Pascual. Ésta es nuestra celebración mayor, pues es la celebración de vida y alegría.
¡Felices Pascuas y bendiciones!